A Diptych by Zarina Zabrisky and Simon Rogghe
All My Cranes by Zarina Zabrisky
i am walking through a gallery shaped as a spiral built of glass and look at the hanging scrolls, i read notes and words fly off the paper and land on my palm i am blowing at them gently sending them to you like dandelion parachutes: here is a peony plant with blossoms of brilliant colors and a splendid array of hues, ink and gold leaf on silk... and here is a lavish painting of a mountain, wilderness in springtime, pink, yellow and purple azalea, it is gently oozing off the wall it envelops me in aroma my head swimming delicate white petals encircle me like stars i hear our waltz and here is a jewel-green banana tree in rain smells like my green umbrella it is drenched heavy tropical hot it is so quiet in the gallery empty but i hear sighs and here is the winter landscape of two herons, willow, and tea plant a sublime winter scene the leaves are sprinkled with snow infinite space opens i sense jasmine tea on my palate we are two herons in the infinite space drinking green jasmine tea in emerald kimonos on top of a mountain but now we are back in early spring we are birds on a plum tree we disappear into a cloud of mist the curves of our bodies blend, repeat the curves of the branches we are suspended in flight in the sixteenth century in Japan and now i am in front of Gibbon Reaching for the Reflection of the Moon according to the notes it is a metaphor for man's futile pursuit of illusory goals i don't see us in this scroll we already know it we have a pact against the futile pursuits and this is a beautiful list of plants: magnolia, thistle, peony, day lily, reeds and water lilies. each has a music and the smell of their own i feel all of them caressing my skin it is warm here and i am wearing only my favorite black dress it is light and soft and weightless and i feel all those flowers touching me, kissing me, and also rose of Sharon, kudzu (although i don't know how it looks), wild chrysanthemum, bittersweet and sumac or, are those your beautiful slender fingers and your lips that i feel on the insides of my elbows, on the nape of my neck, on my shoulders and ankles, everywhere? it is hard to tell all is mixed i am carrying you with me wrapped in myriad birds and flowers songs and whispers wings and feathers pages of unwritten books furs of invisible magic animals and i can pack this whole world we share in a drop of crystal clear water and taste it on the tip of my tongue drunk with gentleness, pure sweetness, the endless possibilities and the spiral twists up to the sky or infinity and takes me to a six-pan screen: ink, color a gold leaf on paper: Cranes. the crane is a symbol of good fortune and long life, the red-crowned crane is a symbol of the New Year, of harmony, and fidelity. I see seventeen cranes resting, sleeping, nestling, flirting, peering into distance. there is no water or streams, no rocks, no plants, simply near-life-size cranes against a solid background of pure gold-leaf. i send you each and every golden crane, one by one, they are flying out of the open windows and gates of what used to be the cage of my body but now is an open sky full of wings all my cranes are flying to you |
My Bird for You is a Swan by Simon Rogghe
Your nails cut Through my shoulder blades And pull out buried wings. Blue sky fills up my veins. Blood rolls like drops of rain. White feathers glisten in the sun. I float upon a crystal wave: Transformed into a swan. My white unbearable, So bright it hurts. The days, the nights – I cannot hide As you unlock me With your eyes. I am the color of my heart – Your face: a landscape On my feathers. My lake, your iris, my horizon. Press me against your breast, Undress me – a naked eye, A naked soul: we are the same. |
When Zarina Zabrisky and Simon Rogghe started writing poems to each other, a “third mind” was created. Their poems dissolve boundaries between their separate identities. Like the surrealists, they believe that literature is larger than its authors, that art is bigger than an artist. "Green Lions" is their first book of collaborative poetry and includes visual art (forthcoming from Numina Press in 2014.)
Zarina Zabrisky is the author of the short story collections IRON and A CUTE TOMBSTONE (Epic Rites Press), and a novel WE, MONSTERS (Numina Press). Her work is published in six countries. She is a three-time Pushcart Prize nominee and a recipient of a 2013 Acker Award.
Simon Rogghe is a poet, fiction writer and translator of French surrealism and contemporary fiction, currently earning his Ph.D. in French literature at UC Berkeley. His work has appeared in over thirty publications, including 3:AM Magazine, Gone Lawn, Literary Orphans.
Zarina Zabrisky is the author of the short story collections IRON and A CUTE TOMBSTONE (Epic Rites Press), and a novel WE, MONSTERS (Numina Press). Her work is published in six countries. She is a three-time Pushcart Prize nominee and a recipient of a 2013 Acker Award.
Simon Rogghe is a poet, fiction writer and translator of French surrealism and contemporary fiction, currently earning his Ph.D. in French literature at UC Berkeley. His work has appeared in over thirty publications, including 3:AM Magazine, Gone Lawn, Literary Orphans.